人世浩瀚不如我在此处爱你

放大字体  缩小字体 2019-09-20 17:05:19  阅读:5227 作者:责任编辑NO。邓安翔0215

《著作》 杂志

2019年4月

印度洋上

假设现在便是死的时分,它也是最美好的时分

由于我惧怕我的魂灵此时享有如此肯定的滿足所以

在未來的不知道命运里將不再有像这样的安慰了

《奥赛罗》第2幕第1场

清晨来得特别早,异国的天空

是凉薄的蓝;是怯弱者眼睛里的空阔

寻鲸的路上,海豚一队队跟着咱们

的船舶舞娘相同舞蹈,这些艺术家

心里总是有一种远离此地,单独

飘扬到海面上去的感觉

哦,我宽恕全部,宽恕

无处安放的哀痛与高兴

宽恕昨晚拍击到梦里的海浪声

和伦纳德·伍尔夫在1909年听到的

海浪声相同有着“深重的忧郁”;

我想像怎么把你移植过来

成为鲸鱼背上翻飞着、追逐着

的浪花

而只要这些诗,这些无用之诗

涂在缥缈的海域,它们像誓词

祖母绿的时间中

游轮的吃水线再三下降;

在印度洋,我需要与一滴水达到宽和

——人世众多,不如我在此处爱你

而只要这些诗,这些无用之诗

涂在缥缈的海域,它们像誓词

——布非步

—Reading and Rereading—

《著作》杂志

“如果发现本网站发布的资讯影响到您的版权,可以联系本站!同时欢迎来本站投稿!